Кристина Старк "Гончие Лилит"
Лариса Петровичева «Музыка мертвых»
Сьюзен Мэллери "Сезон прогулок босиком"
Максим Сонин "Ступает слон"
Юрий Поляков «Весёлая жизнь, или Секс в СССР»
Гузель Яхина "Дети мои"
2024-11-14 18:00



 
С одной стороны, я рада, что прочла начало приключений своеобразного колдуна. С другой стороны, должна признать, что шумиха, поднятая в интернете, была явно продуманным рекламным ходом. Вроде бы и есть что-то новое и свежее в этой истории. Взять хотя бы сеттинг (то есть вымышленный мир). Время в книге вроде бы наше, начало двадцать первого века, мобильные телефоны, автомобили, метро. Место тоже вроде бы знакомо, город на Неве, Санкт-Петербург. Но имеется два жирных НО. В этом мире история пошла не так, революция не свершилась, империя осталась, только вот правящий дом в Гражданскую стал вести свой род от Колчака. А еще тут есть МАГИЯ!!!
Питер в мире Дашкевича – провинциальный город, столица-то в Томске! 
Мир обрисован очень скромными мазками, как будто бы каждый должен знать расклад политических сил и экономическую географию. Тут я полностью за – выглядит ненавязчиво и все понятно.
С магией, которая работает по своим загадочным законам дело выходит хуже. Есть некая Пустошь, какой-то параллельный мир, ходы в который могут пробить колдуны с помощью пентаграмм и вливания сил. Есть дивы, магические существа, которые приходят из Пустоши. Они-то и есть основной фактор нестабильности и помощи одновременно. Сама я подобного не читала, но знатоки говорят, что у Сандерсона имеется похожая система. В общем, все сложно…
Детективная линия, заявленная в аннотации, пока прорисована слабо. То есть, вроде бы граф Аверин занимается поисками пропавшего мальчишки, отпрыска знатной семьи. Правда, мальчуган и его хм-хм, увлечения, по ходу дела представляются все более и более отвратными. И граф-сыщик начинает мечтать, чтоб мелкого поганца пожрали демоны.
И это не фигура речи. Демоны существуют, так называют дивов, вкусивших власти и магической энергии.
Так вот о расследовании. Если бы автор прописал целый отдел, а то и магическую полицию, чтоб как в Улицах разбитых фонарей – с мелкими деталями быта для плотности мира, то да… 
Написано простым языком, без особых претензий. Вроде и неплохая история, но, то ли огонька не хватает, то ли драйва. Возможно, это всего лишь моё видение.
Еще мне, как большому любителю городского фэнтези, непонятно, где и зачем применяется магия в быту. Иначе, к чему она вообще нужна, если не облегчать быт??? 
Но зато! Смотрим на обложку и умиляемся. Котик там будет! Непростой котик, с подвохом, второй главный герой. Но не буду выдавать все тайны.
Говорят, в последующих историях цикла (а их уже штук пять!) будет и романтическая линия. Будут и магические битвы, и другие детали вымышленной вселенной.
И много котиков!
Читайте и получайте удовольствие.
 
Маркевич Светлана
 

Ярлыки: детектив, магия, фэнтези


2024-11-08 15:00



Иногда среди скучных будней вдруг проявляется из тьмы
 времён пугающая история, которая получает продолжение в наши дни…
 
Москва. Замоскворечье. Наше время. Владелица ателье, модельер Надежда Раух,  в обычный вечер конца недели организовывает фуршет, на который приглашает ближайших друзей и клиентов ателье. Причина фуршета – реорганизация предприятия. Ателье мод, пользующееся заслуженной славой, планирует расширение и собирается шить не только дамские наряды, но и мужские костюмы. На торжество приглашены состоятельные и известные люди. Гостям представляют обновлённые интерьеры, показывают примерочные и гостиные, украшенные антикварной мебелью. Внимание гостей привлекает и недавно приобретённая необычная картина молодой девушки на фоне зимнего пейзажа – авторская копия художника Сомова, подлинник которой находится в Третьяковской галерее. Картина явно скрывает какую-то загадку, и хозяйке ателье Надежде не терпится узнать в музее историю картины, судьбу художника и его модели. Но события, которые произойдут далее, заставят это отложить. Один из приглашённых гостей Антон Геннадьевич Шимаханский скончается прямо в гостиной ателье сразу после завершения фуршета. Диагноз, который поставят при вскрытии, заставит подозревать в убийстве сразу всех присутствующих на торжестве: гость был отравлен кофе с растворёнными в нём таблетками.
Далее, как и полагается по закону жанра, автор проводит нас по страницам расследования, где в тесный клубок сливаются самые непонятные истории друзей, родных, клиентов и клиенток Надежды Раух. И кроме умышленного убийства Шимаханского всплывают истории с мошенничеством антикварной мебелью; кражей коллекции одежды, представленной на конкурс; переманиванием талантливых закройщиков и даже педофилией, имеющей свои последствия в поисках тайно рождённого ребёнка. Ко всем прочим странностям и неприятностям, которые приходится переживать нашей героине, из гостиной ателье пропадает картина Сомова. Надежда, как и её мать, Ираида Самсоновна, купившая картину за очень небольшие деньги, никак не могут понять, кому и зачем понадобилась эта дешёвая копия. Тайну картины раскроет искусствовед Третьяковки, к которому обратилась Надежда. Оказалось, что украденную картину  принесли в музей для экспертизы. И только детальное изучение специалистами картины объяснило и то, почему её украли и то, что произошло в ателье Надежды Раух после фуршета.
 
Валерия Базлова
 

Ярлыки: детектив, женская проза, любовь


2024-11-05 18:00



Кто сильно желает подняться наверх, тот придумает лестницу. (Японские пословицы и поговорки)
 
Сидни Шелдон - современный американский писатель и сценарист. Он очень популярен и читаем во всем мире. Что ни роман, то - бестселлер. Не говоря уже о снятых фильмах по его произведениям. Чего стоит, к примеру, фильм "Если наступит завтра". Кто не смотрел, обязательно посмотрите. Так вот, когда не знаешь, что почитать, возьми, к примеру, книгу Сидни Шелдона, не прогадаешь. Что я, к своему удовольствию, и сделала. Я даже прочитала три его романа, и это только пока, но сейчас речь пойдет о произведении "Звезды сияют с небес".
Сидни Шелдон пишет о людях сильных духом и с твердым характером, которые знают, чего хотят и идут к намеченной цели несмотря ни на что. Как и героиня  этого романа – Лара Камерон. Родившись в неблагополучной семье (мать умерла при родах, отец - пьяница), она твердо усвоила, что если хочешь чего-то добиться, то надеется нужно только на саму себя. А так как у её отца никогда ничего не было своего, то повзрослевшая Лара Камерон прежде всего решила обзавестись землей. Дальше больше: она уже мечтала и видела, как на пустырях встают новые здания офисов и жилых домов. И Лара не медля приступила к воплощению своей мечты. Сказать, что у неё легко всё получалось, было бы неправдой. На её пути вставало множество препятствий, конкуренты и враги постоянно строили козни, но Лару не так-то просто выбить из колеи. С железной волей и силой духа она, наперекор всем недоброжелателям, упрямо шла к цели.
Порой её методы были чересчур жесткими,  но изобретательная Лара Камерон сметала все препятствия на своем пути любыми способами. Ведь теперь она - успешный строительный магнат  с мировой известностью и жёсткой хваткой. Хотя в душе она осталась хрупкой женщиной, жаждущей любви и внимания любимого человека. Да и внешне она красавица.
Очень увлекательная история, современная, интригующая, читать - одно удовольствие. Не зря Шелдона считали тем, кто развенчал миф о «глупой блондинке». Сюжеты про сильных женщин он любил, потому что его мать была примером умной, сильной, самодостаточной женщины, вызывающей уважительное восхищение. 
Вот и Лара Камерон из той же плеяды, да, как большой бизнесмен она жестока, и в то же время не лишена великодушия и благородства. Очень неоднозначная личность.
Читается роман легко и сюжет интересный и, можно даже сказать, воодушевляет тоже действовать, стремиться к чему-то своему, заветному.
Староверова О.С.
 

Ярлыки: зарубежная литература, книга-бестселлер, современная проза


2024-10-30 16:00



Итак, первая история про ротмистра Мурина прочитана. Она небольшая на самом деле, как и оставшиеся две. Мне понравились слог и стиль, исторические реалии времен Отечественной войны 1812 года, живые герои.
Лёгкие сомнения у меня есть по поводу чистоты заявленного на обложке жанра, а от этого все остальные. 
Во-первых, чисто детективом это назвать сложно. Главный герой, юный ротмистр гусарского полка, сильно пораненный на полях сражений, приезжает в отпуске в Петербург, в столицу. Зарисовки быта, разговоры, раздумья, знакомства. Вот один новый знакомец, тоже совсем молодой ветеран, влипает в криминальную историю. Тогда, двести лет назад, все было просто: обнаружили вусмерть пьяным рядом с трупом убиенной дамочки легкого поведения, значит ты и убийца, в крепость тебя, чтоб не позорил честь мундира!
А Мурин отчего-то усомнился. Да и сопереживает он новому товарищу потому, что он тоже познал ужас войны, а другие не понимают всей глубины травмы. Им, двоим дворянам, даже простые мужики-извозчики да из обслуги ближе и понятнее, потому что они тоже солдаты, пусть с полей предыдущей войны.
Ротмистр ни разу не сыщик, он ничего не понимает в сборе улик, доказательствах и прочих умных вещах. Тычется, как слепой кутенок, ездит по городу, расспрашивает, пытается выстроить логическую картину преступления.
Яковлева написала знатный оммаж Конан Дойлу, точно вам говорю. Этакий почтительный поклон мэтру. И старший братец у Мурина есть, по министерской части, да-да, весь свет его боится и уважает. И дедукцию пытается юный «Шерлок» применить, вспоминает, как один пленный француз рассказывал о новой парижской службе – Сюрте, которая занимается чисто расследованием, сбором улик, осмотром и изучением места преступления. И верный спутник, пусть простой извозчик, у Мурина образуется.
Ретро-детектив получился с одной стороны не жестоко-кровавый (куда ему до скандинавских триллеров!), но каким-то грустным. Личная жизнь у Мурина не клеится, все вокруг раздражает. Особенно тот самый «свет», который был так притягателен еще вчера, а сегодня открылся с самой неприглядной стороны: безделье, пустое любопытство, лицемерие. К чему эти блестящие балы и карточные клубы? Ведь война еще не окончена, а тот, кто прошел через ее горнило никогда не станет прежним, никогда не вольется обратно в этот легкомысленный и блестящий стрекозиный рой.
История получилась колоритная. Такого типа книги не часто случаются. Исторический период также не самый предпочтительный для современных писателей: давно дело было, слишком долго надо изучать материал, прежде чем приступить к написанию.
Рейтинг 18+ обусловлен небольшим количеством ненормативной лексики, гусары да простые ребята разговаривают на матерном русском в том числе.
 
Маркевич Светлана

Ярлыки: детектив, российская проза, винтаж


2024-10-26



«Я люблю жизнь. И никакое отчаяние, адские муки и несчастья никогда
 не заставят меня забыть, что просто жить – это великое благо».
Агата Кристи
 
Агату Кристи не зря называют «Королевой детектива». Ведь этой скромной английской леди удалось невозможное − добиться успеха в деле, в котором долгие годы первенство принадлежало лишь мужчинам. Литературное наследие писательницы − порядка 70 романов и 19 сборников рассказов, общий тираж которых превышает 4 миллиарда экземпляров. Поэтому трудно поверить в то, что её первый роман − «Таинственное преступление в Стайлзе», из которого мир узнал о легендарном Эркюле Пуаро, несколько лет кочевал из издательства в издательство. 
«Королева детектива» любила повторять, что самое большое счастье, которое может выпасть в жизни, − это счастливое детство. Сама она выросла в дружной и обеспеченной семье. В годы Первой мировой войны была медсестрой в госпитале Международного Красного Креста и помощницей аптекаря. Неудивительно, что от отравления в её книгах скончались десятки человек! Писательница очень любила море, солнце, яблоки и поезда. К слову, преступления в её романах часто совершаются на морских курортах и под стук колёс. 
До сих пор детективы Агаты Кристи остаются эталоном остросюжетной прозы. Многие из них стали основой для бестселлеров из серии «в ловушке убийцы». Как, например, «Десять негритят» и «Мышеловка». Последней также принадлежит рекорд по максимальному числу театральных постановок. Пьеса шла в лондонских театрах с 1952 по 2020 годы. После ограничений, связанных с эпидемией коронавируса, показы были возобновлены.
Агата Кристи прожила очень интересную, наполненную яркими событиями жизнь. Много путешествовала, была в Южной Африке и Австралии, на Гавайях и в США. Ей определённо было чем похвастаться, однако, она этого не делала, поскольку считала, что людей должны интересовать в первую очередь книги, а не их авторы. «Королева детектива» вообще, не считала свои произведения какими-то особенными, поскольку писала просто. Но ведь как раз в этом и заключается талант! 
Книга рассчитана на широкий круг читателей. 
 
Разина Александра
 
 
 
 

Ярлыки: воспоминания, детектив, английский роман


2024-10-23 14:00



"Приготовление кофе напоминает чтение книги. И то и другое подвластно любому желающему и очень быстро влюбляет в себя. А втянувшись, мы уже не можем без них и понимаем, что на самом деле всё не так просто и необходима скрупулёзность, что качество зависит от того, улавливаем ли мы мельчайшие нюансы. Только тогда читатель наслаждается чтением, а бариста - варкой кофе"
Цитата из книги
 
Южная Корея - страна трудоголиков. Постоянный стресс, необходимость в получении достойного образования и продвижении по карьере, привлекательная (по общепринятым меркам страны) внешность - главная цель в жизни. Шестнадцатилетним подросткам по просьбе на день рождения родители вполне спокойно могут подарить пластическую операцию, например на создание V-образного овала лица или двойного века. Эти и другие многочисленные причины привели и к тому, что во всей этой гонке жизни не остаётся времени на создание семьи (что мы можем увидеть из статистики - Южная Корея сейчас лидирует как страна с самым низким уровнем рождаемости). Неудовлетворённость своей внешностью грызёт изнутри. Конечно же, как следствие депрессия, комплексы и осуждение со стороны общества не добавляют ярких красок в жизнь корейцев. 
Что же я всё о чём-то неприятном?
Расскажу о новом литературном течении, которое набрало популярность как раз таки в Корее, а потом и в мире в целом. Хилинг-литература возникла на фоне всего этого облака из стрессовых факторов, которое "преследует" большинство трудоголиков, а healing (хилинг)  с английского языка переводится как "исцеление". Под яркой, очаровательно милой обложкой скрываются глубокие истории, которые раскрывают жизнь общества, его взгляды на различные социальные темы. В этих романах не будет эмоциональных качелей - история развивается спокойно. Истории каждого отдельного персонажа разнообразны и дают понять, что мы не одиноки в этом мире со своими проблемами.
Одна из книг хилинг-серии попалась мне в руки  - "Добро пожаловать в "Книжный в Хюнамдоне"" автора Хван Порым. Так как я давний любитель корейской культуры, то решила, что будет здорово с ней познакомиться.  По сюжету молодая девушка Ёнчжу решила оставить карьеру, а вместо этого рискнуть и осуществить свою детскую мечту - открыть собственный книжный магазин.  Читать она любит с самого детства, и недавно начала вести книжный блог. По её мнению, каждая книга в нашей жизни оставляет след, корнями прорастает в душе и по кирпичикам выстраивает нашу личность. Для своего книжного магазина каждую закупку новых книг она проводит тщательно: так как магазин занимает довольно небольшое пространство, то для Ёнчжу важно, чтобы книги, которые она собирается заказать, были знакомы ей и могли бы понравиться по рекомендациям её потенциальным читателям. 
В этом же книжном магазине можно выпить свежесваренного кофе. Поначалу Ёнчжу справлялась с этим самостоятельно, однако понимает, что помощь была бы очень кстати. Теперь уже на входной двери красуется объявление о поиске баристы. Проходящий мимо Минчжун неожиданно для себя на это объявление откликается, и так начинается их совместное путешествие в мире книг и кофе.
Ёнчжу начинает проводить в магазине мероприятия: встречи с писателями, книжный клуб, лекторий. Работая здесь, она и  Минчжун больше не чувствуют себя одинокими среди только лишь книжного общества или же в постоянных поисках себя. Девушка обретает новых друзей, которые открывают её саму с другой стороны. Минчжун в свою очередь  вкусом кофе разогревает сердца посетителей, а ароматным шлейфом оставляет приятные воспоминания.
Корейская «культура исцеления» начинает набирать популярность в начале 2010-х, достигая своего максимума во время пандемии COVID-19. В условиях массового отчуждения и необходимости соблюдать дистанцию у людей появляется возможность побыть наедине с собой и вдумчиво изучить себя и свои мысли. Быстрый темп жизни отходит на второй план, и человек начинает осознавать, что для него действительно имеет значение, в наше время это важно. "Добро пожаловать в "Книжный в Хюнамдоне"" как раз из той самой терапии по научению созерцательности. 
Единственно, непонятно, почему книга маркирована 18+, нет в ней ничего кровавого и ненормативного, разве что совсем юным тема, поднимаемая автором, покажется нудной и непонятной.
 
Куканова Ксения
 

Ярлыки: зарубежная литература, приятное чтение, размышления на тему


2024-10-15 17:00



"Ни одна специальность не приносит порой столько моральных переживаний, как врачебная". Антон Павлович Чехов
 
Книг современных авторов много, но что-то не читаются никак, всё не то, что хотелось бы.  И решила почитать, опять же, что-то из классики. Остановилась на Артуре Хейли, тем более поступила книга в новом оформлении под названием "Клиника: анатомия жизни". У нас на абонементе такие книги есть, но с другим переводом и названием "Окончательный диагноз" (Это первый роман Артура Хейли, написанный в 1959году). И знаете, меня очень впечатлило творчество писателя. Книга написана с таким пониманием и знанием медицинского дела, с такими тонкостями и нюансами, причем совершенно не утомляющие читателя. Такое ощущение, как будто писал врач или медицинский работник, но в художественном стиле. И, действительно, автор, прежде, чем писать роман, полностью погружается в соответствующую среду, чтобы изучить её изнутри, чтобы писать роман со знаем дела, а не как дилетант. И это действительно в высшей степени профессионально. Благодаря новаторскому методу Хейли возродился старый жанр литературы - "производственный роман".
Так вот, о самой книге. Действие происходит в клинике Трех Графств, в этом огромном и запутанном лабиринте взаимоотношений врачей и пациентов, где идет борьба за жизнь каждого пациента, где разгораются нешуточные страсти, возникает вражда между коллегами, споры, разногласия, интриги. Денег на современное оборудование и не только на него катастрофически не хватает, организация клиники была отсталой, медицинские стандарты - низкими. Привлечь на работу хороших специалистов в эту больницу можно было только с большим трудом. Тем не менее, с приходом нового председателя в совет директоров, дело начало медленно, но верно двигаться с мертвой точки.
Я заметила, что читая эту книгу, погружаешься в неё полностью, живёшь вместе с героями, со всеми их чувствами, радостями, печалями. Настолько мастерски описана жизнь этой клиники, что откликаешься по полной: кому-то сочувствуешь, за кого-то радуешься, кого-то недолюбливаешь, но всё это вместе единый, живой организм, направленный на оказание помощи людям. И пусть врачи тоже ошибаются, хотя эти ошибки порой стоят жизни людей, но, тем не менее, все они люди со своими слабостями, привычками, устремлениями и желаниями. Артур Хейли показал жизнь больницы, так сказать, в разрезе. И что бы ни происходило в больнице между коллегами-врачами, главное правило - не навреди, где каждую секунду идет борьба за жизнь пациента... Я просто влюбилась в творчество Артура Хейли. Как-то умеет он вовлечь в свое повествование: интересное, будоражащее, сочувствующее и притягательное безмерно. Настоящий талант! Кто не читал Хейли, обязательно почитайте. Другие его книги тоже написаны со знанием дела, ведь он подходит к нему ну очень основательно!!!
 
Староверова О.С.
 

Ярлыки: зарубежная литература, роман, медицина


2024-10-12 17:00



 

«Что-то жуткое в сердце врезалось
От пожатья твоей руки…»
Из черновика стихотворения Сергея Есенина
 
Признаюсь честно: я не собиралась читать эту книгу, а тем более рекомендовать её. Зацепилась взглядом за фотографию необычного красивого женского лица да за название книги, подбирая литературу для своей читательницы. А потом заглянула внутрь, и любопытство, поощряющее меня узнавать самые неожиданные и интересные истории, уже больше не отпустило. Всё потому, что книга эта со звучным названием «Любовь и коварство. Театральный детектив» написана о женщине, в которую был влюблён Сергей Есенин и которой посвятил 8 известных стихотворений – актрисе Августе Миклашевской. Стихотворений удивительно проникновенных, нежных, которые все мы, любители поэзии Есенина, знаем  с ранней юности. Конечно, с большим интересом я погрузилась в чтение о судьбе женщины с глазами как «злато-карий омут» и «волосами цвета в осень». 
О Сергее Есенине и его многочисленных связях с женщинами, романах, мимолётных увлечениях и женитьбах за (почти) столетие чего только не написано и не опубликовано! И воспоминания (далеко не всегда правдивые!), и сплетни, и мещанские домыслы, и серьёзные литературоведческие рассуждения. Да, личная жизнь у поэта, надо прямо сказать, была бурной и запутанной. Но вот ведь какая интересная вещь: никто, насколько я могу судить по прочитанным ранее книгам, кроме данного автора – Аркадия Ваксберга – не обратил внимание  на то, что до встречи с Августой Миклашевской Сергей Есенин не писал стихов о любви.  Были какие-то строки о первых влюблённостях, о придуманных героинях («задумчивая пери»), но лишь Августе он посвятил целый цикл – 8 стихотворений, сам сказав в первом из них: 
«Заметался пожар голубой,
Позабылись родимые дали.
В первый раз я запел про любовь,
В первый раз отрекаюсь скандалить».
Об этой женщине знают мало. С её именем не связаны браки, разводы, рождение детей Есенина, поездки за границу, скандалы.  Все их отношения (а познакомились они за 2 года до смерти Есенина) овеяны какой-то романтической грустью и усталостью от предыдущих влюблённостей, романов, браков, ошибок. Аркадий Ваксберг назвал отношения Есенина с Миклашевской «романом без романа». В то время, когда они встретились, Августа уже побывала замужем, развелась, родила сына от любимого человека, с которым были долгие, но бесперспективные отношения. А вокруг Есенина, только что прекратившего отношения с Дункан, кружили новые «невесты»: Надежда Вольпин, Софья Толстая, Галина Бениславская…  И – неожиданное знакомство с женщиной, о встрече с которой он скажет:
« …Всё явилось, как спасенье
Беспокойного повесы». 
Увы! Спасения не произошло. Поэт погиб. Но те два года в жизни Сергея Есенина были окутаны какой-то особой теплотой и нежностью этой женщины. И такого же тёплого отношения к ней Есенина:
«Дорогая, сядем рядом, 
Поглядим в глаза друг другу…»
Что же произошло с ней дальше? Как сложилась её судьба, карьера? А.Ваксберг расскажет нам об этом в своей книге. Книге очень подробной, где помимо Августы Миклашевской вам встретятся и другие известные имена: Анатолия Мариенгофа, Всеволода Мейерхольда, Зинаиды Райх, Александра  Таирова, Айседоры Дункан и пр.  Автор расскажет о театральной жизни Москвы и Ленинграда, провинциальных городов. И, конечно, о взаимоотношениях актёров и режиссёров, руководителей театров, о закулисных интригах и их последствиях. Можно не сомневаться, что автор хорошо знает исторические события страны первой половины XX века, ведь Аркадий Иосифович Ваксберг – писатель, публицист, прозаик, драматург, киносценарист и кандидат юридических наук. Автор книг об уникальных личностях начала XX века: Александре Коллонтай, Лиле Брик, Максиме Горьком. 
 
Валерия Базлова
 

Ярлыки: русская литература, отраслевая литература, биография


2024-10-10 22:00



Деннис Лихэйн – весьма известный американский автор детективов. Не классических английских, о нет. Он скорее наследник того самого «крутого детектива» столетней давности, яркими представителями которого были Чейз и Чандлер. Только у Лихэйна социальный фон намного ярче прописан, более того, он часто становится важнее собственно детективной интриги.
Мне кажется, что этот роман поднимается до настоящей социальной драмы, жёсткой и страшной. Никаких скидок на жанр, а ведь детектив вроде бы должен закончиться торжеством справедливости, да? За это и любим сотнями тысяч поклонников.
Так вот, если вы хотите комфортного чтения, если вы хотите испытать чувство глубокого удовлетворения оттого, что воздалось всем сестрам по серьгам, что зло наказано, а хорошие победили, не открывайте эту книгу. Тут все как в жизни, причем в жизни закрытого и очень криминального сообщества. Да еще в качестве времени действия автор выбрал семидесятые годы двадцатого века в Бостоне. 
Социум в состоянии перед взрывом – только вот объявили о десегрегации школ. То есть, черные и белые детишки отныне будут учиться вместе, а не раздельно, как было раньше. Привычный ход вещей нарушен, недовольных полным полно. Вы же не думаете, что уравнивание в правах еще вчера презираемых «черномазых» привело в восторг ирландцев? Сами-то они, хоть белые, но часто нищие и недалеко ушедшие от чернокожих по социальной лестнице.
Дочь Мери Пат, главной героини этой истории, уходит гулять с друзьями и не возвращается. Одновременно в метро погибает чернокожий подросток. Есть ли связь – мы узнаем, но не от полиции. Полиции тут не будет вообще.
Мери Пат Феннесси – самая обычная ирландская тётка, живущая в ирландской диаспоре, то есть в определенном районе. У нее все по правилам, у нее четкие представления о должном и недолжном, черные – налево, белые направо, все, что происходит в диаспоре, остается в диаспоре, нехорошо выносить сор из избы.
Но пропажа дочери выбивает почву из-под ног, меняет видение мира.
Я поражена мастерством автора. Он дает нам, читателям, взгляд обыкновенной женщины практически из низов. Он резкими, широкими мазками рисует картину вселенной, разваливающейся на глазах. «Настоящие ирландские парни» оказываются вовсе не благородными рыцарями-защитниками своих от чужих, выгода – сильнее дружбы, презрение к закону возводится в доблесть. 
Перемены в консервативной душе показать не каждый может. Как и яростный последний порыв отомстить за своё дитя, за всех обманутых красивыми ярлыками.
Восемнадцать плюс, однозначно, очень непростое, кровавое и жестокое чтение. Ненормативная лексика прилагается. И, кстати, название романа звучит как утонченное издевательство. Куда уж хуже-то, а? За какие маленькие милости благодарить небеса???
 
Маркевич Светлана

Ярлыки: детектив, современная проза, семейные истории


2024-10-05 19:00



Фэнни Флэгг "Я все еще мечтаю о тебе"
Пауло Коэльо "Вероника решает умереть"
 
Хочу рассказать разу о двух книгах, в которых попытка самоубийства и неосуществленная задумка подтолкнули героинь к жизни, к гораздо более полной, интересной и осознанной жизни, чем была.
Авторы известные. Коэльо был страшно популярен в начале века, его «Алхимика» почитали чуть не как священную книгу. А вот лайтовая история девушки в психушке не была так востребована, а зря. Вероника проходит интересный путь по осознанию мира в себе и себя в мире.
Книжка совсем небольшая, как раз для современного читателя с его нелюбовью к многобуквию. История получилась философски-спокойная, раздумчивая. Никакой жести. Просто девушка осознала однажды, что жизнь бессмысленна, сама она никому даром не сдалась, вот и решила прекратить безобразие с помощью таблеточек. Но откачали, мозги прокачали, познакомили в психушке с интересными людьми и даже любовью осчастливили. Вероника научилась принимать с радостью каждый день жизни – это ли не подарок?
А Фэнни Флэгг просто необыкновенной доброты автор. Она всегда любит своих героев, даже таких бестолковых, как Мэгги.
А Мэгги что? Она как все! Она хороша собой (была), мисс Алабама за тысяча девятьсот какой-то мохнатый год. Замуж вышла как все, двоих детей родила как все, настоящая элегантная южная леди, ведущая дом с лучезарной улыбкой. Но вот дети удаляются в колледж, а муж заявляет, что он полюбил другую. Мэгги опять «как все». Только она не знает, что с этим делать???
Истории Фэнни Флэгг никогда не вызывают гомерического хохота. А вот мягкую и даже грустную улыбку – да. Мэгги решает, что пора покончить с собой. Но тут возникает проблема. Нет, не способ самоубийства. Как настоящая благовоспитанная южная леди (пусть и двадцать первый век на дворе) и просто деликатный, неконфликтный человек, наша героиня ужасно боится поставить в неловкую ситуацию себя, друзей, родных и соседей, она паникует при мысли о том, сколько неудобств доставит ее внезапная кончина.
Пока читала страницы с составлением списка: это выкинуть, это продать, это отослать, той позвонить, с тем поговорить, уладить, заплатить по счетам… я думала, а ведь американские женщины определенного воспитания от наших-то не отличаются! Все о других думает Мэгги. Не о себе, не о том, чего же ОНА хочет. И так ли привлекательно небытие…
Вы понимаете, что круговерть обычных событий развернула мировосприятие ГлавГероини совершенно в другую сторону.
Обе эти книжки о смысле жизни обычного человека, не вождя-лидера-героя-который-спасет-мир.
Они классные. Каждая по-своему они эффективны, они помогают как подорожник, приложенный к душе. А если повезет и книги Коэльо или Флэгг попадут в руки человеку в самый-самый необходимый момент, ответят на жизненно важные вопросы – это будет просто огромное счастье.
 
Маркевич Светлана
 

Ярлыки: интеллектуальная литература, семейные истории, психологическая повесть


2024-10-02 20:00



В последнее время некоторые российские писательницы балуют своих читателей не только интересными историями художественных произведений, но и включёнными в повествование (а то и отдельно напечатанными) кулинарными рецептами. Теми, что были приняты в семье – и порой считались фамильной ценностью; теми, которые авторы придумали сами; и, наконец, теми, что вызвали в своё время восхищение и которыми, естественно, очень хочется поделиться. На ум приходят такие известные писательские имена, как Дарья Донцова, Екатерина Рождественская, Мария Метлицкая. Но есть и ещё один автор, который меня просто покорил своей любовью, описывая предмет восхищения – Италию. Это Юлия Евдокимова. Её книги (см. ранее написанные рецензии: «Вкус итальянской осени. Кофе, тайны и туманы», «Вкусная Венеция. Любовь, еда и тайны северной Италии») не только рассказывают со свойственной женщине эмоциональностью и наблюдательностью о любимых местах в этой стране, но и предлагают нам кучу рецептов итальянской кухни. В своё время я сначала делала закладки в книгах и часть наиболее понравившихся рецептов копировала, а потом просто пошла в книжный магазин и купила себе эти книги. Теперь они заняли место в моей библиотеке рядом с книгами о вкусной и здоровой пище. 
Не удивительно, что, увидев новую книгу Юлии Евдокимовой, я с большой радостью взялась за чтение, предполагая нечто необычное, ведь автор обещала нам не только встречу с Италией, но и детективный сюжет. И всё сложилось согласно обещанному: встреча с любимым автором  местом  - Тосканой, путевые заметки, описание старинного городка в замке Кастельмонте, рецепты итальянских блюд и - на фоне всей этой красоты и покоя – расследование убийства молодой женщины. Не будем сравнивать детективный сюжет книги с шедеврами маститых авторов, но, несомненно, стоит отметить то, что отличает книги Юлии Евдокимовой - умение описывать места, где происходят события. Вместе с героиней романа Александрой попадаешь в Италию, вместе с ней бродишь по узким улочкам старинного городка, любуешься пейзажами, восхищаешься тосканскими туманами, заходишь в уютные кафе – и всё это очень мило и естественно.  И всё бы хорошо, но в этих тихих местах, где не случаются никакие происшествия и преступления, и сотню лет не помнят про убийства, находят труп молодой женщины. Начав расследование, полиция устанавливает, что женщина – русская, и в этих местах её никто не знает.
Сюжет романа оказывается не так прост, как первоначально может показаться. Неожиданно и странно сплетаются судьбы сразу трёх русских женщин, приехавших в Тоскану, и всплывает очень-очень старая история…
Бонусом для читателей будет приложение к книге. В нём вы найдёте рецепты приготовления тех блюд, о которых с восторгом рассказывает нам героиня романа. Многие из них традиционные для Италии и имеют давнюю историю. Возможно, вам захочется их приготовить у себя дома.
 
Валерия Базлова
 

Ярлыки: детектив, женская проза, российская проза


2024-09-27 20:00



То, что нас не убивает, делает нас сильнее. Фридрих Ницше
 
Жизнь современного человека похожа на гонку с препятствиями. Каждый день мы куда-то спешим, пытаясь всё и везде успеть. Волнуемся, а иногда и паникуем, если нам это не удаётся. Неудивительно, что большинство людей постоянно пребывает в состоянии нервного напряжения, иначе говоря, стресса. А как известно, длительный стресс негативно сказывается на состоянии здоровья. Больше всего подвержены стрессу мягкие и мнительные люди. Менее − твёрдые и решительные.
Самое интересное, что источником стресса являются любые перемены в жизни. Будь то сдача экзаменов, вступление в брак, рождение ребенка, покупка жилья, переезд, смена работы, увольнение, развод и т. д. Неважно, какие чувства вызывают у вас происходящие события, важно то, что они на время выводят вас из душевного равновесия. Тут стоит отметить, что в некоторых случаях стресс необходим и даже полезен. Только благодаря непростым и непредвиденным ситуациям мы приобретаем бесценный опыт и учимся справляться с проблемами. Но одно дело кратковременные ситуативные «встряски», а другое − постоянные,  когда любой пустяк способен испортить настроение, а небольшая задача кажется непреодолимым препятствием. Однако если бездействовать, то проблемы будут накапливаться, как снежный ком.  Так как же быть? Автор этой книги психолог Павел Федоренко советует:
Живите «здесь и сейчас». Так, будто это день последний. Ведь если задуматься, то так оно и есть. Каждый день единственный и неповторимый. 
Не позволяйте страху завладеть сердцем. Мы боимся завтра из-за того, что случилось с нами вчера. Но мы не можем изменить прошлое и не в силах повлиять на будущее,  а каждое «что, если» способно вогнать нас в ещё больший стресс.
Чаще отдыхайте. Существуют множество способов снять напряжение. Прочтите интересную книгу, отправьтесь на прогулку, посмотрите хороший фильм, съешьте что-нибудь вкусное. 
Старайтесь переключать внимание с негативных эмоций на позитивные. Элеонора Рузвельт говорила: «С новым днем приходят новые силы и новые мысли». 
Более подробную информацию о том, как взять под контроль страхи и тревоги, вы найдёте данной книге. Представленные в ней универсальные методы и приёмы помогут вам не только улучшить своё эмоциональное и физическое самочувствие, но и повысить стрессоустойчивость.  
 
Разина Александра
  
 
 

Ярлыки: отраслевая литература, психология, размышления на тему


2024-09-25 21:00



Существует несколько схожих терминов, которые обозначают «заранее изготовленный образец». Или ранее изготовленный. Шаблоном, лекала, клише, трафаретом, схемой в технических или умозрительно-математических науках могут назвать действие или совершенно материальное устройство, предмет, который здорово облегчает работу. Берешь готовый трафарет с прорезанными буковками или узорами, наносишь краску – картинка или кайма, рамка готова. Берешь лекала и кроишь себе кофточку-юбочку, а то и чертеж дорической колонны в разрезе делаешь.
Те же самые термины в приложении к литературе обрели  негативную окраску. Хотя, казалось бы, что плохого в том, чтобы использовать рабочую и успешную схему написания романа. Ан нет, тут же найдутся ворчуны с комментариями: «это заезженное клише, это шаблонные герои, бла-бла-бла, афтарвыпеййаду»
Будем разбираться.
Есть сотни пособий по писательству, десятки онлайн и оффлайн курсов, литинститут и прочие ВУЗы в заграницах. И там совершенно легально, за ваши деньги вас научат писать по схеме. Это нормально, поощряемо шоу-бизнесом и потребителями, и даже приводит к успеху.
Великий Пропп разобрал на запчасти сказки и собрал обратно, дав тем самым совершенно рабочую подвижную модель будущих литературных творений в любом жанре. И ведь пользуются, пишут, более того, получается очень и очень достойно, даже шедеврально. Но, как водится, не у всех.
О том, что сюжетов имеется ограниченное количество, общеизвестно, я упоминала не раз. Разные исследователи варьируют от трех до двадцати семи штук. НА ВСЕХ!!! НА ВСЕ ВРЕМЕНА!!!
Живите с этим.
И ведь живём, пишем. Несмотря на.
Как это все стыкуется с высокомерным снисхождением к клише и шаблонам?
Смотрите, написать историю абсолютно без руля и ветрил – не вариант. Да, и такую ерундень пишут, но кто читает? Три калеки и родня?
Чтобы рассказ-повесть-роман оказался удобоваримым, увлекательным и привлекательным, нужно все равно соблюсти некоторые правила. Даже если талантливый новичок, у которого от школьной программы в памяти осталось таинственное слово «кульминация», возьмет и напишет супербестселлер, все равно, при ближайшем рассмотрении окажется, что эти самые загадочные правила он таки соблюдал не особо задумываясь. И завязка у него оказалась супер-увлекательной, и кульминация сработала в нужный момент, и парочку фальшивых финалов он припас, и развязка оказалась такой, что публика бьется в экстазе и требует еще «книжек этого автора».
Действительно, бывают настоящие самородки, на голубом глазу придумывающие харизматичных персонажей и их приключения. Но эти самородки не из звездных глубин прилетели. Они выросли в определенной культурной среде, в их голове сюжеты сотен прочитанных книг и просмотренных фильмов. А умение не копировать, а скорее неосознанно подражать хорошим писателям (своим кумирам) – это тоже талант.
Итак, вопрос на миллион: что есть хорошо написанная по схеме история, а что набивший оскомину шаблон? И какая между ними разница.
Мне кажется, что дело тут в частотности. Чем реже используется клише, тем меньше оно выглядит как клише, пардон за тавтологию.
Ну а если интернет выплёвывает, простите, по десятку наименований в минуту? И все скроены по одному лекалу: Невинная для босса (позапрошлогодний тренд), Тройня для идеала (прошлогодний тренд), Измена. Подзаголовки варьируются (самый модный писк сезона).
Теплится надежда, основанная на законе Старджона, про десять процентов литературы… Только как их отыскать среди остальных девяноста процентов клишированных рычащих властных властелинов, блеющих неземных красоток и их ангелочков-пупсиков-двойняшек?
Наверное, когда-то, лет так двести назад, в моде были другие истории, другие шаблоны. Возможно, тогдашние читатели возмущенно фыркали на очередного печального вдового графа в мрачном замке и неизменно бойкую гувернантку (баронессу под прикрытием), которая обязательно разведет руками все беды с привидениями, женит графа на себе, а деточкам его станет истинной
мамочкой.
Сейчас пойдет махровая имховщина, готовьтесь.
 
Нормальные «сказки про Золушку» – самый популярный троп – бывали всегда и есть до сих пор. И именно потому, что сюжет-то выигрышный, понятный и доступный для написания, он стал штампом, от которого брезгливо шарахаются воображающие себя интеллектуалами. Во всем виноваты жадные до быстрых денег и признания неразборчивые писаки. Как принялись строчить на скорость (кто быстрее, тот капусты нарубит больше) по сути одну и ту же историю! Как завалили рынок однотипными девами в беде и принцами в поиске! Жуть, короче. Или все-таки не жуть, а приятная зона комфорта?
Человеческий мозг устроен так, что просто обожает все привычное. А в новом срочно выискивает знакомые черты. Поэтому штампы будут неизбежно.
Итак, классификация штампов-шаблонов-клише.
 
1 Сюжетные клише.
То, что я уже перечислила и еще вагон похожих. Про бедных сироток из работного дома, которые оказываются спрятанными принцами-принцессами. Про поход трех-пяти персов за важным артефактом, который поможет спасти мир. Про скромного чиновника, который окажется маньяком. Про дружную компанию в уютном отеле, отрезанном от цивилизации непогодой, история может оказаться и кровавым трэшем, и порнографическим роликом, и условной «высокой» литературой.
То есть, открыли вы книгу и поняли, что знаете наперед, что там за поворотом и чем дело кончится.
Но есть нюансы…
Бывает, начнешь читать, мельком думаешь, ага-ага, сейчас все эти якобы неудачники скоренько поступят в свою магакадемию, насовершают подвигов, налюбятся, мир спасут и дело в шляпе. Но тут же забываешь о своих подозрениях, потому что увлекаешься: язык изложения отличный, герои с изюминкой, мелкие происшествия добавляют колорита, юмор к месту, кое-какие штампики смешно обыграны, капелька пафоса в нужный момент вышибает слезу, а тут уже и финал, да неплохой. И оказывается, что совершенно предсказуемый сюжет не помеха для хорошей книжки, если автор молодец.
Но все может оказаться не столь радужно, если автор наполнит свой штампованный сюжет еще и пунктом номер два.
2 Речевые штампы.
А вот тут, друзья мои, таятся коварные глубины (штамп), внезапные отмели и прочие гадости, а бонусом пойдет навязанный запретами страх употребить даже фразеологический оборот. Ведь он тоже может оказаться штампом!!! А все лит-гуру зловещим шепотом предостерегают… что выражение «зловещий шепот» – клише, избитое до состояния ростбифа.
Любое авторское словосочетание было когда-то новаторским. И «небесно-синие глаза», и «гряды облаков», и «волевой подбородок», и сотни других. Особо полюбившиеся ушли в народ, в ноосферу, к черту в ступу (кстати, вот это уже вернулось, смотрится свежо, не находите?). И всё!!! Стали штампами «пишите письма», «проплывающие за окном пейзажи», «длинноногие блондинки».
Чего не коснись, все штамп и клише. Как протанцевать на острие иглы, я вас спрашиваю???
Все эти выражения прижились и в реальной разговорной речи. Мы даже не обращаем внимания, что сами говорим штампами, окружающие говорят тоже отработанными и привычными связками слов. Иногда, услыхав в кино удачную остроту, увидев прикольный мем, мы несем анекдот, фразу, слово в массы. Кое-что становится клише очень быстро, автору приходится потом изгаляться в новеньких выражениях.
Пишущий, особенно начинающий, непроизвольно и машинально вываливает все, что слышал и читал. «Колышущееся море трав» – штамп настолько затертый, что большинство даже не замечает. Как и ресниц, которые обязательно пушатся веерами или отбрасывают густые тени на персиковые щечки. Если румянец, то нежный, если руки, то обязательно тонкие-изящные-аристократические, ноги-бедра – стройные, талию, естественно, можно обхватить ладонями.
 
Дело в том, что чутьем к родному языку обладает меньшая часть читающего населения. Клише воспринимаются вполне благосклонно. «Все так говорят, что такого-то???»
И не забываем о привычке к привычке, так сказать. Вот и выходит, что однотипные сказочки про золушек с условного литнета, да изложенные бесцветным, но привычным языком, имеют ошеломительный успех.
 Особенно, если авторессы умеют подавать блюдо из хромых собачек, то есть вышибать слезу в нужный страдательный момент.
 
Понимаете?
Один из двадцати, пожалуй, ужаснется как раз самой популярной лавстори. «Там же все понятно с первой страницы???!!! Зачем ЭТО читать??? Вот открываешь книгу Рубиной и не знаешь, что тебя ждет» 
Единственный совет, который могу дать растерянным авторам, переслушавшим лишку курсов, лекций и прочих коучей: будьте аккуратны с цветистыми метафорами. И вообще с метафорами. Именно они и бывают самыми заезженными шаблонами. Все эти «величественные горы», «необъятные просторы» и «томные взгляды» с «кошачьей грацией» - это оно, затёртые до полной незаметности штампы. Пишите просто: горы или придумайте новенькое прилагательное, никогда ранее не прилагаемое к горам, а?
 
3 Есть еще один вид клише – характеристики персонажей.
Когда критики говорят про «картонных» или «ходульных» героях, имеют в виду, что не увидели в книге запоминающихся персонажей. Чаще всего это случается потому, что автор не особо и старался. А зачем, если сюжет клиширован, прилагательные аж дырочками светятся, настолько попользованы. 
Можно и персонажей только наметить. Особенно хорошо лентяи потоптались на внешних данных и профессиях. Брюнетка, да еще и тощая – обязательно стерва, здоровяк, разумеется, неуклюжий, блондинка в лучшем случае легкомысленная особа, полицейский – депрессивный алкаш, но добрый в очень глубокой глубине души, библиотекарша – старая дева в оренбургском платке, училка непременно зануда, дворник – старательный таджик и так далее, и тому подобное.
Все эти стереотипы гуляют в ноосфере, как у себя дома, только руку протяни и возьми с полки пирожок, в смысле образ.
Писатели достаточно регулярно делают попытки перевернуть штампы с ног на голову. Бывают удачные попадания, чаще снова грустная картинка со стервами-блонди, образованными качками, милыми миллионерами и противными бывшими-работягами.
В заключение хочу сказать, что любая история может стать бриллиантом, если отказаться от шаблонов хотя бы одного типа. ИМХО, стандартный сюжет заиграет новыми красками, если персонажи будут нешаблонными. Или написано будет живо, с соблюдением всех балансов драмы, мелодрамы, юмора и прочих эмоциональных качелей.
А если что стереотипное в тексте и заваляется, всех отсылайте к словарю фразеологизмов. Их там еще много.
 
Маркевич Светлана
 

Ярлыки: литературоведение, размышление на тему, авторское слово


2024-09-20 19:00



Типичный ромфант (романтическое фэнтези) как его представляют и читатели, и писатели. И не худший образец, надо сказать. 
Если вы еще не знаете, что такое ромфант и с чем его едят, добро пожаловать. Здесь вы найдете все положенные для блюда ингредиенты. Любовная история с обязательным хеппи-эндом, занятная героиня, с которой довольно приятно себя ассоциировать, место действия – некое условное волшебное королевство, великолепный мужчина (еще и дракон, но это не страшно).
Франциска Вудворт (псевдоним российской писательницы) создала уже много книг в похожем жанре, да еще и с продолжениями. Как автор она явно растет, замечу в скобочках. Если в ее ранних вещах главенствовали беспомощные, но строптивые  «девы в беде», вокруг которых устраивали хороводы принцы-маги-короли, то в этой книге доминирует сильная женщина. Она знает, чего хочет, в отличие от той, что жила в этом юном и очень толстом теле раньше. Да-да, снова попаданка!
Не желает проходить мода на второй шанс, подаренный магическим попаданством в новенькое тело, новенький мир, новенькую жизнь, никак не желает!
Это же так здорово, волшебным образом помолодеть, да еще и мужа (но это не точно) отхватить. Бонусом идет толпа тёток, аж тридцать штук противных жён, которые запихали бедную принцесску в необитаемое крыло замка и позабыли о ней. Да и с загадочной «истинностью» все непросто, и с «испытанием огнём» проблемы, как бы не помереть во цвете лет девственницей… Но наша женщина способна построить и гарем, и стаю драконов, и ковен магов.
Вы уже догадались, что сотни книг ромфанта написаны по одному шаблону? А вот успех или провал у читателей зависит от личного умения занимательно описать вымышленный мир, не перегрузив нудными подробностями, выстроить убедительную любовную линию и создать верибельных персонажей. 
В «Тридцать первой жене» Вудворт удалась ГлавГероиня. Она взрослая, самостоятельная, решительная. Оказавшись внезапно в теле юной принцессы, попаданка не растерялась и взяла в свои крепкие ручки управление и личной, и общественной жизнью.
Это ли не тайная мечта – поставить на место зарвавшихся нахалов, отвоевать себе счастье, обольстить прекрасного императора, оставить с носом нехорошую родню. В реальности такие фокусы редко проходят, а вот в книжке, почему бы и нет?
Любая увлекательная, обычно жанровая книга, это эскапизм. Истории в жанре романтического фэнтези – эскапизм вдвойне, то есть, бегство от действительности в волшебный мир, где всё совершенно обязательно будет хорошо.
 
Маркевич Светлана
 

Ярлыки: фэнтези, женская проза, волшебство


2024-09-18 18:00



«Я посвящаю эту книгу всем, кто выбирает себя – спустя много-много лет других выборов. Кто учится быть с собой на одной
 стороне, доверять своим чувствам, глубоко дышать и танцевать в ритме собственного сердца». Ольга Примаченко
 
Согласитесь, мы чаще всего берём в руки книги по психологии, когда нас что-то волнует, когда ищем ответа на сложный вопрос  и пытаемся найти решение. Читаем умные советы, через себя пропускаем практический опыт тех, кто эти советы даёт, но… Порой теория остаётся теорией, а жизненные ситуации диктуют своё. И всё-таки (даже если вы не последуете данным советам!) положительное влияние данных книг ощутите. Хотя бы потому, что поймёте: не вы одна (или один) эти проблемы решаете. А результаты бывают разные, в зависимости от того, какой дорогой вы пойдёте. И ещё – насколько поверите человеку, эти советы дающему.
Вот ещё одна из подобных книг, которую я вам рекомендую прочитать: Ольга Примаченко «К себе нежно. Книга о том, как ценить и беречь себя». Эту книгу называют феноменом. Она вышла в конце 2020 года и пользовалась такой популярностью, что тираж неоднократно пришлось допечатывать. Через год, в 2021 году, книга по количеству продаж обогнала все издаваемые бестселлеры года. Автор книги Ольга Примаченко – журналист, психолог – говорит с читателями о важном для каждого человека: о принятии своих чувств, желаниях души и тела, о создании дружественного окружения и расставлении границ и приоритетов, об уверенности в правильности собственных решений – и, главное, об уважении и любви к самой себе. Книга подкупает с первых страниц своей искренностью, честностью. Автор не пытается насаждать свои принципы, повествование полностью лишено назидательности. Никто не заставляет вас поступать в определённых ситуациях как сама Ольга, но прислушаться к её советам хочется, как и сделать соответствующие выводы. Вернее, автор предлагает нам услышать собственный внутренний голос и поговорить с собой.
Читатели писали о своём впечатлении от этой книги: «Автор с читателем заодно, каждая строка шепчет: «Я тебя понимаю». Получается тёплый разговор  по душам с кем-то очень родным. Читаешь и выдыхаешь, а потом делаешь новый вдох, но уже полной грудью. Такая сила, столько поддержки и опоры, столько возможностей увидеть, понять, почувствовать, переосмыслить себя и для себя». Хочется отметить, что читать эту книгу очень комфортно. Как тёплым пледом в уютном кресле тебя обволакивают слова автора, в которых чувствуется и любовь, и забота, и уважение к своему читателю. Редкий дар, которым не могут похвастаться даже те авторы-психологи, которые готовы давать нам советы на все случаи жизни. 
Книга разделена на несколько частей, которые автор назвал «Нежностями»: Чувства, Приоритеты, Взрослость, Деньги, Доверие к себе, Тело, Пространство, Коммуникация, Люди. В каждом из разделов автор будет беседовать с вами на предложенную тему, рассказывая о собственном опыте, приводя примеры из жизни друзей и знакомых, вместе с вами рассуждая о правильности принятых решений – но оставляя право выбора за вами. Подводя итог каждому разделу, автор предоставит вам «Памятку нежности к себе», в которой вы найдёте основные советы и выводы прочитанного раздела.  После «теоретической части» - о себе в окружающем мире – Ольга Примаченко предложит вам пройти «Практику нежности к себе», рассчитанную на 31 день. Не отказывайтесь! Поработайте с собой и над собой! Иначе зачем вы читали эту книгу!
 « Я очень надеюсь, - говорит автор, - что эта книга поможет тем, кто привык больше опираться на мнение и оценки окружающих, чем на собственные, и с трудом воспринимает идею о том, что себе можно верить. Мне хотелось бы, чтобы книга вдохновила вас на здоровые отношения с собой – полные уважения, смелости предъявлять себя миру и искренней веры в свою «хорошесть», свою нормальность».
 
Валерия Базлова
 

Ярлыки: отраслевая литература, психология, размышление на тему


2024-09-13 14:00



 
Никогда не поднимай руку на сильного, пока не убедишься, что ты сильнее его. цитата из романа
 
Клеопатра − великая царица Египта. Женщина-миф. Женщина-легенда. На протяжении многих тысяч лет её личность была окутана романтическим, почти сказочным ореолом. Она родилась и выросла в культурном центре своего времени – Александрии, а потому была хорошо образована. Клеопатра была скорее обаятельна, чем необыкновенно красива, как гласит молва.
Общаясь с чужеземцами, Клеопатра редко прибегала к помощи переводчиков, поскольку свободно владела несколькими языками: греческим, латинским, персидским, ивритом, египетским, аравийским и эфиопским. Была сильна в математике, неплохо разбиралась в медицине. Эта смелая, честолюбивая и властная представительница слабого пола не боялась идти наперекор общественному мнению. Клеопатра первая совместила роли политика и любовницы, подчинив себе двух выдающихся мужей своего времени: Гая Юлия Цезаря и Марка Антония. Поэтому нет ничего удивительного в том, что у одних она вызывала ненависть, а у других − восхищение. Римляне считали её безнравственной, греки видели в неё освободительницу, для Египтян она была богиней. 
Историки до сих пор спорят о том, какой же на самом деле была женщина, двадцать два года занимавшая египетский престол. Коварной высокомерной обольстительницей, с легкостью соблазняющей римских императоров и военачальников, или мудрой и справедливой правительницей, способной создать свой флот, подавить восстание и накормить голодных.
О блистательной царице, всю жизнь ходившей по острию ножа,  написано много книг. Данный роман принадлежит перу английского писателя Генри Хаггарда, представителя викторианской приключенческой литературы. Сэр Генри неоднократно бывал в Египте и участвовал в археологических раскопках. Большой интерес к древним цивилизациям вдохновил его на написание захватывающего романа об одной из самых загадочных женщин в мировой истории. Из него вы узнаете, получится ли у юного потомка египетских фараонов сбросить с трона ту, что отдала его страну во власть Рима и не завязнет ли главный герой в водовороте дворцовых интриг и сможет ли устоять перед чарами пленительной Клеопатры?
 
Разина Александра 
 
 

Ярлыки: английский роман, историческая литература, приключения


2024-09-10



Всем любителям бытового фэнтези посвящается! То есть, если вы предпочитаете головокружительные приключения и страсти с «табунами мурашек по всему его или её роскошному телу», то вам не стоит читать эту книгу. Тут все будет в рамках приличий условного девятнадцатого века с магией.
Очередная попаданка попадает в тело своей полной тёзки. Таково условие волшебства этого мира! Повезло, можно сказать, что именно в момент безвременной кончины Грейс с Земли, другая Грейс тоже, скорее всего, скончалась при падении.
Вторым шансом наша попаданка воспользовалась на всю катушку, будьте уверены! И мачеху со злобной сестрицей приструнила, и о себе-новенькой позаботилась.
Да-да, в названии таится намек на семейное положение попаданки-Грейс. Мачеха, кстати, не то чтобы злобная, просто дура настолько феерическая, что не понимает, как можно экономить и не пустить по ветру наследство покойного мужа и живой падчерицы.
А Грейс, несмотря на экзотическое имя совершенно российская девушка, разумная и выросшая в стесненных обстоятельствах. Она как раз разбирается в ручном труде, готовке, уборке, в ста способах соорудить предметы быта из подручных материалов, сшить, связать, закатать консервы, во всём, кроме магии.
Но она разберется! Пойдет в школу волшебства, овладеет всем, чем надо, даже внесет свои рацпредложения! Более того, сыграет весьма заметную роль в истории государства и мира, в который попала.
Если вы думаете, что сюжетный ход с избранной утратил свою актуальность, то вы ошибаетесь. Всем хочется быть особенным. Для одного человека или для целой касты магов, не важно.
В этом романе простая девушка, с которой с удовольствие ассоциируют себя большинство читательниц ромфанта, несет факел просвещения в магические массы. Мысль о том, что люди (читай – маги) заигрались, отчего земля мстит им истощением ресурсов, весьма актуальна.
Я не зря в начале упомянула «бытовое фэнтези». Это такой подраздел в жанре, когда герои с наслаждением занимаются чисто бытовым обустройством. И авторы, чаще всего женщины, с чувством, толком, расстановкой пишут о посадках зерновых, заготовке на зиму овощей и фруктов, о распределении ролей в фермерском хозяйстве, о пошиве и ремонте одёжек, о воспитании детей в духе первых поселенцев. Пусть даже герои сплошь графы с князьями, как в этой книге.
Ну и конечно же любовь и крепкая семья с надежным как скала мужчиной – венец бытового фэнтези. Никаких откровенных или шокирующих сцен, поэтому книгу можно маркировать даже и 12+. Просто слишком юным подросткам будет скучно читать не о сражениях и завоеваниях, а вот дамам постарше – в самый раз.
 
Маркевич Светлана
 

Ярлыки: фэнтези, российская проза, семья


2024-09-06



«Что отличает благородных дам?
Любовь к искусству и котам» (из книги)
 
«Котография на память»
Как известно, котиков лишка не бывает. Похоже, так рассуждали и авторы этого замечательного сборника - Андрей Усачев, поэт и писатель, автор книг про Собачку Соню, про сказочную деревню Дедморозовку, Школу Снеговиков и многих-многих других произведений для детей, а также художник-иллюстратор Виктор Чижиков, чьи рисунки украшают издания практически всех классиков детской литературы, а в 1980 году весь мир узнал и полюбил его обаятельного, улыбчивого Олимпийского Мишку, символа московской Олимпиады . 
 Это уже их третье творение, главными героями которого  становятся кошки. Первая - «333 кота» - несколько лет назад даже получила почетное звание «Книга года». Затем появился второй их совместный труд - «Планета кошек»: Виктор Чижиков нарисовал  несколько десятков разных кошек, а Андрей Усачев написал стихи к каждому его рисунку. 
«Котография на память»  состоит из разделов с говорящими названиями, в каждом их них по несколько стихотворений. В этой третьей совместной работе авторы представили целую россыпь котиков и кошечек всех мастей, характеров и судеб. Они разные - домашние и подзаборные, сытые и голодные, печальные и довольные жизнью.  
Здесь есть и  новый русский кот, и кот-поэт, и кот - директор школы, и кот - философ, и кошка, вяжущая для своих внуков носочки из собственной шерсти, и кот художника, и коты-любители музыки и много-много других интересных персонажей. Некоторым котикам не повезло в жизни: «Кота из дома выгнал дачник. И вот теперь он неудачник: ни крыши нет, ни чердака, ни даже миски молока. Ну а кто-то «Сыт. Здоров. Красив наружно…»
Книга получилась очень обаятельной и остроумной - прекрасное сочетание трогательных стихов и очень милых рисунков. Если у знакомого котолюба приближается день рождения, а голову уже сломали что преподнести ему в качестве подарка, смело дарите эту книгу - не понравится она просто не может. Как сказала одна юная читательница: «Мы ее всем двором читали». По-моему, прекрасная рекомендация! 
 
Смирнова Татьяна

Ярлыки: кошки, детская литература, юмор


2024-09-04



О таких книгах обычно говорят: книга на вечер. А почему бы и нет? Новый роман Татьяны Бочаровой для тех, кто устал от серьёзных, умных книг и хочет просто лёгкого развлекательного чтива. Ну что ж, имеем право! Тем более, сюжет максимально приближен к лету и к отпускам.  Итак, в круиз!
Круиз… Волшебное слово! Кто-то только мечтает отправиться на прекрасном лайнере «Astoria Grande» по Чёрному, Мраморному, Эгейскому и Средиземному морям. А кто-то уже бывал в более скромных круизах  по Волге или Шексне, по Онежскому и Ладожскому озёрам. И мечты сказочные, и впечатления незабываемые. Так и нашу героиню романа Миру само слово «круиз» приводило в восторг. Правда, предполагалось побывать не в заграничном плаванье, а посетить «золотое кольцо» России.  Но сам лайнер под названием «Жар - птица» был таким великолепным, что заранее забронированная каюта «люкс» казалось сказочным дворцом, а путешествие – сказкой. Автор, кстати, не жалеет красок в описании и роскошного лайнера, и комфортабельной каюты, рассказывает обо всех развлечениях и удовольствиях, которые предлагаются пассажирам. Просто реклама речных путешествий! Но что же дальше? Отправимся в круиз вместе с Мирой.
Перед самым отплытием вдруг оказалось, что вся семья девушки, собирающаяся в круиз, поехать не сможет. Отец, известный и успешный врач, не может оставить свою пациентку. Поэтому родители Миры вынуждены отказаться от поездки и отпустить восемнадцатилетнюю дочку в круиз одну. Девушка, не раз посетившая вместе с родителями не одну страну мира, просто мечтает проявить самостоятельность и, уговорив родителей, отправляется в двухнедельный круиз одна. Естественно, у неё самые заветные ожидания. И с первого же дня она с удовольствием окунается в радостную, безмятежную атмосферу отдыха и праздника, знакомится с молодёжью, ловит на себе заинтересованные взгляды мужчин, но…  Этот праздник продолжается недолго. Буквально через пару дней с Мирой происходит чудовищное происшествие: её обвиняют в провозе наркотиков. Наркотики обнаружат в сувенире, подаренном Мире её друзьями.  И тут начинаются новые приключения нашей героини.  Что она предпримет, какие совершит шаги, с кем встретится, узнаете, прочитав книгу. Автор будет путать нас, как и свою героиню, и подкидывать врагов в облике друзей и наоборот. Разобраться в мотивации персонажей будет не просто. Все точки над i будут поставлены лишь в финале.
 
Валерия Базлова

Ярлыки: детектив, женская проза, российская проза


2024-08-03 19:00



«Ваша жизнь на 10% зависит от того, что с вами происходит,
 и на 90% от того, как вы реагируете на эти события».
Джон Максвел
 
Все мы по-разному относимся к своей работе. Для кого-то она лишь источник средств к существованию, а для кого-то − дело всей жизни. Наши сослуживцы − люди с разными характерами, темпераментами и судьбами. Даже если мы стараемся находить общий язык и поддерживать ровные отношения со всеми, столкновений мнений в коллективе нам вряд ли удастся избежать. Конфликты неприятны по себе, поскольку под влиянием эмоций мы часто действуем импульсивно, не задумываясь о последствиях. А если спор вовремя не разрешен, то мы постоянно находимся в состоянии «полной боевой готовности», в результате чего становимся раздражительными и рассеянными, теряем сон и аппетит. Все это отрицательно сказывается на состоянии нашего здоровья и на наших взаимоотношениях с окружающими. Пребывая в состоянии длительного стресса, мы не можем качественно выполнять свои трудовые обязанности, и порой сами готовы устроить бурю в стакане воды. Что же в этом случае делать? Сменить место работы? Но кто гарантирует, что на новом месте мы не столкнемся со старыми проблемами?
Доктор философии и права Кеннет Клок в соавторстве с доктором гуманитарных наук Джоан Голдсмит, написали не одну книгу о путях урегулирования разногласий в организациях. Из этой вы узнаете, как оставаться спокойным, убедительным и корректным когда вас захлестывает обида и парализует страх. Разумеется, универсального способа разрешения конфликтов не существует, поскольку в основе каждого отдельного случая лежит определенная причина: от недовольства собственной жизнью и недостатка внимания до неумения постоять за себя и неспособности адекватно реагировать на слова окружающих. Поэтому чтобы успешно разрешить проблемную ситуацию, сперва следует выяснить, из-за чего был «нажат спусковой крючок».
Применяя советы, изложенные в этой книге, вы научитесь избегать деструктивного противостояния, превращать спор в плодотворную дискуссию, приходить к компромиссу, тем самым изменяя микроклимат в коллективе. В заключении хочется добавить, что конфликты − не только заклятые враги взаимопонимания. Благодаря конфликтам мы учимся быть терпеливее, спокойнее и выносливее. Ведь недаром говорят, что все, что нас не убивает, делает нас сильнее.
 
Разина Александра
 

Ярлыки: психология, отраслевая литература, зарубежная литература


2024-07-31 16:00



Не верьте тем, кто вам скажет, что это детектив. В прологе автор открыто сообщает нам, читателям, что убийство свершилось, что некие «мы», кучка друзей-студентов и есть убийцы. А вот за подробностями добро пожаловать на следующие шестьсот страниц романа.
Книга выходила на русском еще в девяносто девятом, в чудовищном детективно-боевиковском оформлении, с перекошенными рожами и огромными пистолетами на обложке. Неудивительно, что своего читателя дебютный роман даровитой писательницы нашел у нас спустя годы. Все же внешний вид имеет значение!
Повествование ведется от первого лица. Рассказчик, Ричард Пайпер, девятнадцатилетний студент (вернее, уже гораздо более взрослый человек, вспоминающий прошлое) становится главным героем.
Одна из граней книги – так называемый кампусный роман. Или, если по-нашему, общежитский студенческий роман. Конечно же Ричард, глазами которого всё мы видим и воспринимаем, тут главный. Нами владеет его страстное желание убраться из маленького, раскаленного калифорнийского городка на прохладное, зеленое Восточное побережье, подальше от приземленных родителей, для которых филология – блажь и пустая трата денег. Его восторг от древних стен, увитых плющом, его завороженность студенческой свободной жизнью. И его увлечение древнегреческим языком, которое и приводит в супер-закрытую, элитную группу студентов.
Автор американка, колледж – американский. Но сколько же английского духа в этой объемной книге! Начать с того, что написана она «как раньше», то есть богатым, иногда даже избыточно богатым языком. Неспешное повествование никак не монтируется с детективными секретами. Оно стыкуется с секретами личными, тайными…
Те самые тайные истории каждого из персонажей, этих представителей «золотой молодежи», которые стали Ричарду вроде как друзьями, проступают постепенно, как фотография в ванночке с проявителем.
Конечно же, все эти богатенькие, чистенькие, увлеченные самыми бесполезными (философия, история, филология) предметами в мире, а оттого вообразившие себя элитой молодые люди, окажутся не совсем такими. Или совсем не такими. Впрочем, главный герой тоже притворяется.
Он беден, у него нет связей, но есть желание влиться в закрытое общество. Небогатых людей вообще-то больше, поэтому у читателей, и наших, и зарубежных, герой вызывает и сочувствие в том числе. А кто из нас не грешен? Кто хоть раз не приврал, не приукрасил свое положение в мире, не похвастался мифическими знакомствами, чтобы сойти за своего?
Книга удивительная. Давненько я не читала такого объемного романа. И дело даже не в размере. Дело в психологической глубине и отсылках. К древнегреческой литературе, из которой растут ноги всей европейской культуры вообще, к мистике, даже к Достоевскому.
Категорически советую всем поклонникам неспешной английской и русской классики, где драматизм таится не в беготне и погонях за криминалом, а в характерах людей.
Очень, очень глубоко копает Донна Тарт. Роман этот для вдумчивого чтения и перечитывания.
 
Маркевич Светлана
 

Ярлыки: зарубежная литература, интеллектуальная литература, книга-бестселлер


2024-07-27 14:00



"Рояль в кустах» — исключительно российский, советский фразеологизм. Происхождением своим обязан юмореске или скетчу, как сейчас говорят, А. Арканова и Г. Горина «Совершенно случайно». Написали ее знаменитые юмористы в 1963, как стёб на неуклюжие, постановочные передачи советского телевидения. По сюжету диктор берет интервью у «первого попавшегося отдыхающего» — подготовленного пенсионера в белой манишке, который готов и сына-ударника показать, и на скрипке сыграть, и даже на рояле.
 
«Серегин: Да, я случайно взял с собой в сквер скрипку. Я исполню вам на ней «Полонез» Огинского! (Достает из-под лавки скрипку, водит смычком по струнам. Звучит «Полонез» Огинского в исполнении симфонического оркестра.)
 
Ведущий: Превосходно! Браво! Вы, оказывается, талант!
 
Серегин: Да!.. А еще я играю на пианино. Здесь как раз в кустах случайно стоит рояль, я могу сыграть… Я исполню вам «Полонез» Огинского.
 
Ведущий: Благодарим вас, Степан Васильевич, к сожалению, мы ограничены временем… Скажите пожалуйста, а как отдыхает ваша семья?
 
Серегин: Моя жена всё больше отдыхает по хозяйству. А сын работает на Дальнем Востоке… А! Вот и он приехал. (Поднимается навстречу сыну.)
 
Ведущий: Какая приятная неожиданность…»
 
Выражение ушло в народ, стало культовым. Оно равновесно современному мему «Внезапно».
Суть «рояля в кустах» — авторский произвол, который зиждется на авторской же беспомощности. Чаще всего.
 
Потому что эти внезапные рояли убивают напрочь всё вообще: интригу, возможные сюжетные повороты и далее везде. Ну и считается, что этот прием как раз используют йуные аффтары, причем непроизвольно и машинально. То есть, не думая буквально: «а вот сейчас я вам сюрприз подброшу», просто суют рояли, потому что можно не напрягаться, не придумывать обоснование очередного спасения героя.
 
С другой стороны, не думайте, что само явление возникло всего лишь шестьдесят лет назад! Еще в античных пьесах был такой ход: в финале возникал сам БОГ и наказывал или награждал героев. Бога играл, разумеется, человек. А вот внезапное его появление было обставлено с помощью тогдашней передовой техники. В полу сцены открывался люк, и артиста поднимали вверх системы тросов или спускали сверху, с крыши. Это была МАШИНА, которая вытаскивала БОГА, и прием получил название «Deus ex machina», бог из машины. То есть, высшая сила, которая раздает всем сестрам по серьгам. А у высшей силы не спрашивают, знаете ли, чего это ей вздумалось вмешаться и помочь герою.
 
Так что получается, что вроде бы одно и то же, но при ближайшем рассмотрении — нет, не совсем, имеются тонкие различия.
 
Бог-из-машины — это высшая сила, которая помогает иногда даже заслуженно, если ГГ был хорошим мальчикомдевочкой, молился ЗевсуКтулху и приносил ему достойные жертвы. А рояль в кустах — это любое совпадение, удобное автору.
 
И потом, бог-из-машины обычно припасается к концу произведения, хотя в длинном, эпичном фэнтези вполне возможно неоднократное пришествие божественных сил, чтобы вытащить персонажей из дыры, в которую из загнал автор.
 
Кстати, подумала я про классику НФ, про «Войну миров» Герберта Уэллса. Бились-сражались земляне своими хилыми пукалками против боевых треножников, финал уже светился мрачным черным светом, как вдруг, ВНЕЗАПНО, все марсиане взяли и померли. Это ли не рояль в кустах??? Это ли не отчаянный взбрык автора: «а гори оно все синим пламенем, я не знаю, как вывернуться из сюжетного клинча, пусть все просто сдохнут? О, точно, вирусы или что там медики недавно открыли, как их, микробы, во! Вроде как НФ обоснуй нашелся», – облегченный выдох.
 
У Булгакова в «Роковых яйцах» между прочим, тоже все монстрики скончались от совершенно ВНЕЗАПНОГО мороза.
Что ж, и великие иногда, заигравшись вначале истории, утомляются к финалу и сливают к чертям интригу прямо в пресловутый рояль.
 
Порылась в статьях на заданную тему. Приводят в пример нежно любимую мной в детстве «Одиссею капитана Блада» Р. Сабатини. Мол, как-то удачно испанский «Синко Льягас» входит в бухту в ту самую минуту, когда намерения каторжников сбежать с острова провалились, а доктору-рабу жестокий плантатор хочет располосовать в клочья спину. Впрочем, если бы не испанцы, будущий капитан Блад и его верный шкипер Питт просто умерли бы в колодках под палящим солнцем.
 
То есть, однократно примененный счастливый случай вполне позволяется. На фоне предыдущих злоключений и будущих приключений он немного теряется, сглаживается и уже не выглядит притянутым за ножки роялем из кустов.
 
Подумалось, что, если взять читательскую лупу, да с пристрастием припасть ко всему огромному корпусу приключенческой литературы, роялей наберется на солидный оркестр. Память — инструмент ненадежный, но что-то брезжит там, подстегнутое прекрасным Бладом.
 
Просто так стоящие под седлом посторонние лошади, готовые унести персонажей от погони, удобно припаркованные лодки с веслами (или под парусом) именно в том месте бескрайнего берега, куда и выскочил герой, заправленные по самые дюзы космические челноки с ключом зажигания в гнезде, и так далее, и так далее, и так далее.
 
Маленькие подпорки для экшен-сюжета вполне прокатывают, если они маленькие и не слишком частые. Именно в динамичном, авантюрном сюжете расчетливые авторы чаще всего развешивают Чеховские ружья, которые должны выстрелить в строго определенный момент. Бывает, увлечешься, зачитаешься, да и не поймешь, откуда что взялось, с чего вдруг персонажу валятся плюшки с бонусами, в то время как другие все больше по башке получают. Может, ружье было недостаточно большим, стрельнуло тихо, может, читатель невнимателен.
 
Нынешние сетевые авторы, активно ведущие переписку со своими читателями, бывает, что реально осознают, что да, есть косячок, одного предложения оказалось совершенно недостаточно, пойду ка я докручу, допишу абзац, чтоб стало ясно всем — внезапные суперспособности гг не с потолка свалились, рояль тут не при чем. С печатными книгами такой фокус проделать сложнее, если только выпустить «издание второе, исправленное и дополненное».
 
Потому что дальнейшее-предыдущее объяснение нивелирует рояль в кустах до его тени.
 
Например, герой пытается победить стрррашного демонюку, но у него ничего не получается. Он, побитый, униженный и оскорбленный, рыдает в подушку, как вдруг, внезапно, под подушкой обнаруживается артефакт, который наделяет нашего героя сверхспособностями.
 
Рояль? Большой, белый и полированный. Но! Если автор расскажет предысторию появления очередного избранного (все сложно, волшебник сам не мог, ибо хочет прибить демонюку, но недостоин, а вот гг сможет, потому что сможет, артефакт сам выбрал своего избранного, а волшебник тайком прокрался в его спальню и тп), то дело сладится.
 
Как рассортировать рояли? По цвету! Условно положительные и условно отрицательные. И по жанрам.
 
1 Первым пойдет мрачный, злобный черный рояль.
 
1.1. Все, что касается людей, их поведения, мотивов и психологии. Это может быть в любом жанре: экшн-фантастика, любовный роман разных направленностей.
 
Внезапное поглупение.
 
Осторожный, битый-перебитый киллер внезапно доверяется красотке или с виду невинному лопушку-очкарику. И получает нож в спину. Или старый-опытный следак ВНЕЗАПНО перестает замечать бревно в глазу убивца.
 
Очень весело, когда ГлавГад подробно рассказывает свои планы около удачно приоткрытой двери, а за дверью, ессно, греют уши добры молодцы.
 
Если автор ранее позиционировал своего персонажа как умного, то резкое, нелогичное оглупление торчит всеми обводами черного лакированного рояля. А вот надо сюжет размазать еще на десять глав, понимаешь.
 
То же самое и во взаимоотношениях персонажей, если произведение романтическое. То был доверчивый-доверчивый, в рот глядел, люблю-нимагу, а вдруг взял и резко стал умный, подозрительный, дотошный и недоверчивый, стал хлопать дверями и уходить в ночь. Заодно и повесть до романа можно раскатать на всех ссорах-примирениях.
 
Все эти внезапные озлобления, поглупения и другие отрицательные качества работают на новый и совершенно неожиданный поворот сюжета. Обоснуй подвести можно, тогда все станет прекрасно и логично. А вот когда лень…
 
1.2 Чужеродное нововведение.
 
Такой косяк автор допускает на большом пространстве романа с продолжениями. Понятия не имею почему. Скучно становится или забыл, с чего все началось? Было, предположим, каноническое фэнтези с многобожием, как вдруг прилетели инопланетяне и началось #кровькишкиивсепадохли.
 
Примером приводят два цикла Емца про Таню Гроттер, похожее на Гарри Поттера с академкой и Мефодий Буслаев, с тоже вроде академкой, но в середине циклы сливаются, и выясняется, что параллельно с тайной расой магов есть еще и борьба ангелов с демонами, хаос, чёрт в ступе, но мы вам просто не говорили об этом!!!
 
2 Белый рояль, весь из себя положительный, милый и добрый.
 
2.1 Жанры, ориентированные на сюжет: приключения всех оттенков, включая фантастические.
 
Тут белые рояли, как и боги-из-машин помогают героям выжить. А именно — улететь на орлах из огненной лавы, получить разумную крыску для разгрызания пут, внезапно овладеть левитацией при падении с башни, еще более внезапно стать магом восьмидесятого левела и всех порешить.
 
Короче, все, что нужно для свободного передвижения, побед над врагами и направления движения в квесте.
 
Если совпадения будут не сильно нелепыми, то и прекрасно. Добрые читатели простят игрушечные рояльчики, а то и не заметят.
 
Почитала как пример разбор Хайнлайна «Гражданин галактики», мол, рояль на рояле и роялем погоняет. Ну, написано чуть не сто лет назад, подростковые космические приключения, что такого? Подумала, тогда можно и «Танцы на снегу» Лукьяненко отнести в ту же музыкальную степь.
 
Несмотря на мою глубокую симпатию к этому роману, должна признать, что нечеловеческое везение юного героя можно объяснить только крупными роялями в жирных кустах. Все-то его жалеют, внезапно добрые люди помогают, пробуждается совесть у закаленных космических бродяг и тп. Устами одного из ключевых персов автор подводит любопытнейший обоснуй (или упредительные оправдания), мол, вот так вот и должны бы вести себя нормальные люди, но сложилась очень рациональная цивилизация, в которой нет места жалости и прочим непродуктивным чувствам. Ну ок, сложилась. Так с какого перепугу пробудились позабытые инстинкты? Но, если бы не пробудились по велению автора, то летел бы гг на космическом грузовозе расчетчиком, «мозгами в бутылке», а роман остался бы остросоциальным рассказом без счастливого финала.
 
Ежели попаданка внезапно видит призрака, разговаривает с ним, хотя не некромантка ни разу, то… а в следующей главе автор, спохватившись, «ой, как же это, наверное, при вселении в тело нарушились магические потоки, и я теперь немножечко тогось, надо посоветоваться с ректором». Ну что это было??? Лаковый рояль, который автор стеснительно отпихнула ножкой обратно в заросли после ядовитых комментариев читателей. Зато призраки потом очень удачно шпионами работали. Ну молодец, вывернулась и любимых своих привидений пристроила.
 
«Почему в каждой истории про кораблекрушение героя выбрасывает на остров?» — «Потому что истории про тех, кого не выбросило на остров, рассказать некому».
 
Вот и расставляют авторы совершенно случайные острова-рояли.
 
2.2 Жанры, ориентированные на чувства. То есть те, в которых романтическая основа сюжета. Тут роялями становятся совершенно случайные встречи персонажей, внезапно найденные письма, которые все объясняют, дневники и позабытые телефоны. Соперницы и соперники, подстроенные измены, комы, зоны, далее везде. Ой, кажется, все это называется сериал и проходит по другому классу…
 
А еще там всегда добрые люди (наставники), которые научат, подскажут, порешают все проблемы, а ГлавГероям останется только счастливо слиться в экстазе.
 
 
Потому что столкнуться нос к носу с подходящей потенциальной парой в мегаполисе — это такое себе совпадение. А в пустыне? В заброшенной деревне? 
3 Здесь будет то, что так и просит разноцветного рояля: комедии, сатира, стёб и юмор.
 
Думаю, объяснять не надо, насколько смешно — при должном умении писателя — будут выглядеть каскады самых невероятных совпадений. Единственно, важно сохранять баланс, не погрести читателя под обломками оркестровых инструментов. Правильно расставленные рояли должны давать читателю передышку между приступами веселья, настраивать на серьезный лад, чтобы потом враз перевернуть все с ног на голову.
 
 
Резюмирую: «рояль в кустах» отличается от вотэтоповорота только масштабами нелепости и неуловимым ощущением слитого финала эпизода. Если внезапный финт ушами автор продумал, подвел обоснуй (пусть не каждый читатель понял, но ладно), то было бы оскорблением назвать сие роялем в кустах.
 
Потому что выражение обрело негативный, насмешливый окрас. Им тычут в авторское лицо недовольные читатели, над ним злорадствуют конкуренты.
 
А между тем в реальной жизни случаются настолько нелепые совпадения, настолько невероятные спасения из патовых ситуаций, или наоборот, цепи трагичных событий, что если записать, все дружно воскликнут: «Не верю!!!»
 
Так что, друзья-писатели, пишите, не бойтесь, а вы, друзья-читатели, читайте и удивляйтесь. Ай да автор, ай да ловкий жук!
 
Маркевич Светлана

Ярлыки: авторское слово, литературоведение, публицистика


2024-07-25 15:00



«Люди делятся на кошатников и на тех, кто чего-то недопонимает» 
(из мудрых мыслей кота Барсика)
 
 
Книга является продолжением так полюбившегося многими читателями «Дневника Кото-сапиенса» (если кто-то еще с ним не знаком, очень советую прочесть!). С ролью переводчика с кошачьего и на этот раз  замечательно справилась Тамара Крюкова.  
Закончив трудиться над дневником, Барсик задумал вести свой блог – он ведь кот, идущий в лапу со временем, к тому же отличающийся умом и сообразительностью. Даже Оболтус, главный неприятель кота в семье,  признал, что  у Барсика кошачий IQ зашкаливает!   
Барсик продолжает рассказывать о своих домочадцах и с удовольствием делится умозаключениями по разным жизненным вопросам. Дети подросли: Ванечка научился кататься на двухколесном велосипеде и читать по слогам, с Барсиком они, как и прежде, большие друзья и понимают друг друга без слов; Алёна из девчонки превратилась в привлекательную девушку. Барсик принимает активное участие в ее судьбе: проводит «проверку котом» каждого претендента на звание ее бойфренда дабы выбрать достойного, ведь счастье Алёны – не пустой звук для Барсика.
Антон (для кота он – исключительно Оболтус) в росте прибавил, но, по мнению Барсика «интеллектуально так и остался пигмеем». Отношения у них традиционно весьма противоречивые. 
Хозяйка ведает домом, Хозяин, как и раньше, проводит бОльшую часть времени в банке. Коту по-прежнему  не понятно, зачем ему эта банка и где она находится.
Много в книге забавных историй, а также милых и трогательных, например в главе «Целитель» рассказывается, как Барсик спасает отца семейства от верной гибели, а  в главе «Такая разная любовь» рассуждает о любви к своей семье, о  том, что кошки не выставляют свои чувства на показ, но от этого их любовь не становится меньше, и в нужную минуту они готовы протянуть свою хоть и маленькую, но очень надежную лапу помощи родным людям. Каждая глава снабжена мудрыми мыслями котика и милыми иллюстрациями. 
Книга  очень семейная, душевная, подходит для всех возрастов. Однозначно, она - одна из тех, что смогут оторвать ребенка от телефона хоть на какое-то время. 
 
Смирнова Татьяна
 

Ярлыки: детская литература, российская проза, кошки


2024-07-19 19:00



 

«Багаж воспоминаний, конечно, определяется не количеством, а эмоциональным наполнением тех эпизодов, которые вспоминаются».
А. Ширвиндт
 
Я очень долго не решалась прочитать эту книгу. И в то же время понимала, что не могу её не прочитать. И то, и другое потому, что человек, её написавший, только что ушёл из жизни. И фактически его слова в этой книге – это последнее, что он хотел нам сказать. Как и само придуманное им название книги: «Опережая некролог». Думаю, редко у кого хватило бы мужества и душевных сил написать такую книгу, понимая, что начался обратный отсчёт, и в любую минуту твоя жизнь может закончиться. И сказать самое-самое важное, самое нужное… И ещё – правдивое.  Чтобы потом – в некрологе и в будущих «фантазийных» воспоминаниях не слишком врали о тебе.
Что сказать об авторе? Его практически знали все. (Не скажу «любили» - не буду ни врать, ни подтасовывать факты.  Отношение к Александру Анатольевичу  было разным – и у зрителей, и у коллег. Да по-другому и не бывает у ярких, талантливых личностей).  Но, повторюсь, знали – все. Думаю, многие и не помнят того времени, когда Ширвиндта не было. Был всегда. На экране телевизора, в самых любимых, много раз просмотренных фильмах, в театральных постановках, капустниках и т.д., и т.п.  Работал, а позже и руководил замечательным Театром сатиры – ушёл с поста в 85 (!) лет.  Написал несколько книг, в которых рассказывал не только о себе, но и о своих коллегах-артистах, о театральной жизни, о тех событиях, которые пришлось пережить за долгую жизнь. Да ещё как рассказывал! У него был удивительный дар рассказчика, который нашёл воплощение в книгах. Без занудства, повествовал он о самых серьёзных вещах с изящной самоиронией, присущей, пожалуй, только Ширвиндту. Не стесняясь «крепкого словечка», называл вещи своими именами. Ну, что тут сказать? Как говорится, из песни слова не выкинешь. 
Книга «Опережая некролог» состоит из двух равных по объёму частей. Первую Ширвиндт назвал «Я о себе». В ней нет полного биографического описания. Это эпизоды, воспоминания о событиях, не связанных между собой. Это  размышления о жизни,  о театре,  о политике, о разных людях и встречах. И рассказ о своей семье – от прадедов до правнуков. О том, что оказалось в жизни важным. О своём отношении от привычек и мелочей до самых серьёзных принципиальных вещей. Вторая часть книги имеет заголовок «Они обо мне, а я о них». Вы прочтёте маленькие рассказики о людях, с которыми Александр Анатольевич дружил, кто был близок ему по духу – 58 имён, среди которых Эльдар Рязанов, Григорий Горин, Евгений Евтушенко, Михаил Державин, Валентин Гафт, Михаил Козаков и многие-многие другие. В книге собраны уникальные фотографии из семейного архива Ширвиндтов, автографы друзей, для которых Александр Анатольевич был просто Шуриком, а его жена Татой. Как всегда, с большим юмором автор комментирует многие из надписей. 
Я уверена, книга А.А.Ширвиндта «Опережая некролог» заставит вас не раз улыбнуться, а может быть, и похохотать. А ещё – вспомнить много-много всего, что было в СССР, что происходит сейчас. И поблагодарить автора за то, что он – и в шутку, и всерьёз – подарил нам много того, над чем можно поразмышлять.
Об этой книге трудно рассказывать, потому что всё время хочется цитировать автора, понимая, что лучше, чем он сказал, не скажешь и не напишешь. Поэтому закончить свой рассказ я хочу словами самого Александра Анатольевича: «Сегодня я понимаю, как расточительно-безвольно тратил отпущенное мне судьбой время. Как-то Даниил Гранин без всякого пафоса сказал: «Жизнь слишком коротка, чтобы позволить себе быть несчастным». Я тоже по старости думаю, что надо успевать быть счастливым, добрым и любимым, а не полемизировать по любому поводу, потому что, как яростно ни борись, всё равно окажешься на каком-нибудь тихом сельском кладбище. Я хочу, чтобы меня запомнили тем, кем я был, и настолько, насколько заслужил».
 
Валерия Базлова
 
 

Ярлыки: биография, юмор, искусство


Ярлыки:
lady fantasyS.T.A.L.K.E.R.TVXX векавантюрный романавторское словоазбука-novelазбука-классикаальтернативная историяАмфора-TRAVELLанабиозанглийский романбиографиябуктрейлервампирывикториныВинтажвоенная темаволшебствовоспоминаниядетективдетидетская литературадиетадневникдраматургияженская прозажестокие игрыЖЗЛзаметкизарубежная литератураиздательство ИНОСТРАНКАинтеллектуальная литератураискусствоисторическая литературакитайская литератураклассикакнига-бестселлеркнигиколдовские мирыконкурскошкикраеведениекрасоталауреат премийлитературоведениеЛитреслюбовьмагиямаркетингмедицинамемуарыменеджментмировая коллекциямистикамифымолодежьМона Лизамузыкамультфильммяу-эстафетанаучная литератураНобелевская премияновеллыновогоднее чтениео животныхо чем говорят женщиныоборотниодиночество простых чиселотраслевая литератураповесть в письмахподросткипоздравленияпокровские воротаполитикапосвяти этот вечер себеправовая литератураправославная литературапремияпривиденияприключенияприятное чтениепро искусствопсихологическая повестьпсихологический романпсихологияпублицистикапутешествияразмышление на темурассказырелигияроманроман в письмахромантическая комедияроссийская прозарусская литературарусский Букерсборниксемейные историисемейный романсемьясердечная наградасериясказкаскандинавская литературасовременная прозасоциологияспорттелевидениетриллерфантастикафильмфинансыфранцузский романфэнтезичтениеэкономикаэкранизацияэнциклопедияэтикетэтногенезэтнографияюморюридическая литератураяпонская литература