Книга непростой судьбы, как и многие у Стругацких. Но этой не повезло особенно. Поскольку это роман в романе, то раздирать на части ее начали сразу. И напечатали в региональных литературных журналах в разных концах огромного Советского Союза. Повесть, которую пишет в стол герой-писатель, то, что он называет «Синей папкой», выходила и отдельно под названием «Гадкие лебеди». Во всех собраниях сочинений есть. Мне удалось прочесть не менее уникальный вариант «Хромой судьбы» в журнале Нева. Там был «Град обреченный» в качестве тайного романа.
Если вы хоть немного увлекаетесь популярной психологией, то, несомненно, вам знакомо имя Александра Свияша. Автор стал популярным ещё в 90-е годы прошлого века и выпустил более десятка книг с советами о том, как разобраться с жизненными проблемами и стать счастливым, спокойным, успешным. Темы его предыдущих изданий затрагивали проблемы здоровья, финансового благополучия, карьерного роста и межличностных отношений. Давайте заглянем в новую книгу Александра Свияша «Секреты людей, которые счастливы», изданную в 2017 году. Что же внутри? И о каких секретах идёт речь?
Должен признаться, что работы на исторические темы я разделяю на три категории. Есть книги, построенные на эмоциональной базе и оценочных суждениях, не являющиеся по сути своей ни правдой, ни ложью, а так, частным мнением автора. Среди источников таких работ также нередко частные дневники и письма, а вокруг документов – почти сплошная драматургия с интригующей интерпретацией. Вспомним хотя бы книгу «Распутин. “То Дело”» Э.С. Радзинского.
Роман американского писателя-фантаста Клиффорда Доналда Саймака (1904-1988) «Почти как люди» начинается интригующе. Обозреватель «Ивнинг геральд» Паркер Грейвс обнаруживает у дверей своей квартиры капкан, который, впрочем, оказывается вовсе не настоящим капканом, а чем-то похуже. Далее события развиваются весьма динамично и имеют несколько неожиданных поворотов.
Американский писатель Сидни Шелдон считался мастером интриги. Главные герои его произведений обычно люди разного социального статуса и общественного положения. Влиятельные политики и смелые юристы, успешные коммерсанты и блестящие врачи, ловкие журналисты и эксцентричные представители шоу-бизнеса. Одни пытаются отвоевать себе место под солнцем, другие - любой ценой сохранить статус “кво”, третьи - добиться справедливости, четвертые - отомстить.
"Дедейме" в переводе с горско-еврейского означает "мама". Как много значит это слово для каждого из нас! С самого рождения мама является главным человеком в нашей жизни, именно она даёт нам свою любовь и ласку, чувство защищённости, открывает нам дорогу в мир, прививает навыки, знакомит с обычаями.
В маленьком армянском городке Берде умер старый каменщик Симон. Он прожил достойную жизнь, все его уважали. Правда, славился герой книги своими любовными похождениями. Но не торопитесь его осуждать, познакомьтесь с рассказами о женщинах, которых Симон когда-то любил. Они собрались в доме старого каменщика, чтобы проводить его в последний путь, и каждая из них благодарна ему.
Любите ли вы читать продолжения известных книг? Думаю, любопытство заставляет взять их в руки. И если продолжение написал тот же автор, что ж, чаще всего остаётся лишь вздохнуть: первая книга была интересней, вторая слабовата. Ну а если о любимых героях написал ещё и другой автор? Такие книги, как правило, с трудом принимаются читателями. Ну а если произведение особенно любимо, как повесть Галины Щербаковой «Вам и не снилось», то можно услышать такие фразы: «Не трогайте! Не хотим портить впечатление!». Но… случилось то, что случилось. Дочь Щербаковой Катерина Шпиллер написала продолжение повести, назвав её «Рома, прости!». Признаюсь, я, как и большинство читателей, с предубеждением взяла в руки эту книгу, размышляя, читать её или не читать. Но любопытство победило. Захотелось встретиться с любимыми героями и вместе с автором новой повести пофантазировать, как они прожили дальнейшие после окончания школы годы.
В своей новой совместной книге «Шок-школа» хорошо известный писательский дуэт Татьяны Устиновой и Павла Астахова, эксперта в области гражданского права, вновь поднимает актуальную острую тему, в этот раз касающуюся вопросов образования. Довольно часто со всех сторон мы слышим жалобы на жизнь и на низкий уровень общественного сознания. Откуда же берутся такие люди, для которых моральные и нравственные ценности стоят значительно ниже любви к материальным благам? Психологи утверждают, что основные понятия, сопровождающие человека на протяжении всей жизни, формируются в детстве, в детском саду и начальной школе. Ребенок учится у взрослых, воспринимая не слова, а именно поступки. И если ребенок видит, что отношение к нему основано на социальном положении и материальном благосостоянии его родителей, а не на его личных качествах, то и установки для будущей жизни он получает соответствующие.
Я познакомилась с творчеством Петрушевской сразу после перестройки. Тогда ее тексты поразили своей мрачностью и безнадежным настроем.
Это далеко не первая книга Евгения Сатановского. Выходили в свет, к примеру, совсем не сказочные «Если б я был русский царь» и «Жил-был народ...»; заметки о национальной идее «Шла бы ты...» и путевые заметки «Книга Израиля». Даже оформление в виде записной книжки уже встречалось читателю.
Мимо этой книги трудно пройти читателю: и обложка привлекающая внимание, и название говорит само за себя – о любви. Да и «довесочек» в названии – Венеция – подкрепит ожидаемый интерес. И те из неторопливых и вдумчивых читателей, кто ценит в художественном произведении не только острый сюжет, но и другие особенности, получат явное удовольствие. Удовольствие от необычного языка повествования. От фраз – то полуразмытых, акварельных, то афористично чётких и верных. Скажу больше, те, кто не знаком с произведениями Рината Валиуллина, даже не подозревают, что читали фразы из его книг в различных сообществах социальной сети «ВКонтакте». Как говорится, «растащили на цитаты». Добавлю, что читателю, привыкшему к обычному, традиционному, повествованию и построению сюжета, книга может показаться странной. Те же, кто проявит терпение, почувствуют её особую прелесть. Не могу не привести высказывание одной из читательниц, которая очень точно, на мой взгляд, описала своё впечатление от чтения. Ольга Ворошилова: «К этой книге можно относиться по-разному, но не забудьте, что Ринат Валиуллин – сюрреалист. Он прописывает тончайшие детали быта так интересно, так правильно и так логично, но, в то же время, фантастически-чувственно. В атмосферу окунаешься с головой. Но все же «Где валяются поцелуи» нужно читать размеренно, в маленьких порциях, пережевывая каждую мысль, желательно запивая по утрам кофе, вином по вечерам, когда твой любимый человек далеко от тебя, или ты пока с ним не знаком. Эта книга – возможность переосмыслить себя и свое отношение с ближним окружением противоположного пола».
Вот честно, не знаю, к какому жанру отнести произведение. У нас почему-то принято считать «настоящей» прозой то, что уныло, правильно-скучно или, наоборот, эпатирующее-авангардно. Короче, то, что большинство людей читать не станет. Книга же заканчивается хорошо, и даже, прости господи, свадьбой с беременностью. Какая может быть «современная проза»? Точно любовный романчик!
Как непросто жить девушкам, чей рост значительно превышает общепринятые стандарты! Пейтон в полной мере испытала на себе все неудобства своего значительного роста. Одежду она могла себе купить только в отделах мужской одежды, каблуки исключались полностью. Плюс повышенное внимание со стороны общества, обидные прозвища, ехидные подтрунивания и что самое главное: найти парня себе под стать было практически невозможно.
Согласна со многими разочарованными стонами в интернете. Книга не из самых сильных, да. Предыдущие были с более достоверными персонажами. Ладно, можно простить странные имена. Верю, что бывают и такие на просторах нашей родины. Предупреждаю сразу, что будет слишком много политики. Тенденция, начатая писательницей несколько книг назад, продолжилась и расширилась.
Легко догадаться, что главный герой рассказов выше названной книги – это Москва, «город чудный, город древний». Город необыкновенный, и для каждого из авторов сборника – свой, уникальный, неповторимый.
Есть книги, которые развлекают, но не имеют смысла. Для меня в книге важен именно смысл. Хочется узнать что-то новое, чему-то поучиться и, конечно, применить в жизни. Так вот, в этой книге смысл есть и он очень глубокий, философский. Эта книга только для думающих людей!
Петр I неоднократно бывал в Европе. Самыми масштабными были выезд с Великим посольством (в 1697-1698 годах) и поездка в Западную Европу в 1716-1717 годах. Кроме того, были и так называемые “малые путешествия”.
Уж сколько, кажется, книг написано о вкусной и здоровой пище! Сколько различных рецептов нам предложено! Но, согласитесь, получить книгу кулинарных рецептов от врача – это совсем другое дело. Когда девизом того, что предложено, является не слово «вкусно», а слово «полезно». Вернее, формула, предложенная Ольгой Халиловной Мясниковой, звучит так: «вкусно и полезно». И главный принцип, положенный в основу её советов о правильном питании: «Есть, чтобы быть счастливой». Необычно, правда? Забегая вперёд, скажу: в этой книге всё необычно. Начиная с того, что написана она 90-летним автором и – что удивительно - к данному возрасту ещё и практикующим врачом. Известным на всю страну учёным-геронтологом, писателем, дающим полезные советы, как до последних дней своей жизни остаться бодрым, жизнерадостным и активным. Советы, подкреплённые собственной судьбой.
Тьерри Коэн - один из самых известных и читаемых французских писателей современности. Его книги пользуются огромной популярностью. Герои его произведений сталкиваются с серьезными испытаниями в жизни, вступают в поединок с судьбой, закаляют характер и просто так не сдаются.
Начинается повествование на самой позитивной и светлой ноте жизни героев. Но мы-то уже из аннотации знаем, что герой будет в отчаянии ждать, когда его жена выйдет из комы после тяжких родов. В той самой аннотации очень обтекаемо сказано, что Дилану придется спуститься на самое дно, подобно Орфею, и вернуться обратно ради Мэгги. Звучит мистически.
Когда речь идет о книгах спорных и вызывающих противоположные отклики и суждения, будет уместным подчеркнуть, что говорить о таких книгах не значит разделять мнения их авторов, а выставлять сообщение в блоге о таких книгах не значит призывать их читать всех и каждого.
Я рада, что открыла интересного и нового для себя автора. Это ничего, что на Фейсбуке у него несколько тысяч читателей, а один рассказ – «Мост для Поли» – прочли пару миллионов раз. Разве снился такой успех бумажным книгам? Вот и автор утверждает в одном из интервью, что и не собирался отдавать в печать свои рассказы, полностью довольный интернетом. Друзья старые сподвигли, те, с которыми он вел когда-то вполне светский образ жизни, снимал кино, работал в театре, вращался в богемных кругах.